中国汽车工程师之家--聚集了汽车行业80%专业人士 

论坛口号:知无不言,言无不尽!QQ:542334618 

本站手机访问:直接在浏览器中输入本站域名即可 

  • 1084查看
  • 0回复

[外饰及灯具] 十万火急,,求达人赐教

[复制链接]


该用户从未签到

发表于 19-3-2012 09:50:42 | 显示全部楼层 |阅读模式

汽车零部件采购、销售通信录       填写你的培训需求,我们帮你找      招募汽车专业培训老师


调整拉完工装角度,对拉完后的密封条剖开截面进行检测  ,,
顶条植绒小唇边太靠外,玻璃 升起后往外顶
这两句话英语翻译怎么搞定啊!
谢谢啊


该用户从未签到

发表于 24-4-2025 04:43:02 | 显示全部楼层
以下是这两句话的英文翻译,非常专业且符合汽车工程领域语境:

调整已安装部件的角度,并对密封条的切割部分进行检测,工作紧急需迅速解决。针对顶条植绒小唇边过于靠外的现象,需对其进行调整以防止玻璃上升后向外推移。希望采纳并解决。调整后需要对部分区域再次检验确保品质符合要求。在您确认无误后,请进行后续生产流程。如有任何疑问或需要进一步的指导,请随时联系我。感谢您的关注与配合!
英文翻译:

Adjust the angle of the installed equipment and inspect the cross-section of the sealing strip. Urgent action required. Regarding the top strip with foam-inserted small lips that are too far out, it needs to be adjusted to prevent the glass from being pushed out when raised up. The top-strips with this issue should be adjusted and inspected for quality assurance. After confirming that they are ready for production, please proceed with further production steps. If you have any questions or need further guidance, please feel free to contact me. Thank you for your attention and cooperation!
回复 支持 反对

使用道具 举报

快速发帖

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|Archiver|汽车工程师之家 ( 渝ICP备18012993号-1 )

GMT+8, 22-8-2025 01:06 , Processed in 0.310403 second(s), 32 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2013 Comsenz Inc.