中国汽车工程师之家--聚集了汽车行业80%专业人士 

论坛口号:知无不言,言无不尽!QQ:542334618 

本站手机访问:直接在浏览器中输入本站域名即可 

  • 661查看
  • 0回复

技术文件NVH试验的术语翻译求教~

[复制链接]


该用户从未签到

发表于 24-10-2011 20:24:29 | 显示全部楼层 |阅读模式

汽车零部件采购、销售通信录       填写你的培训需求,我们帮你找      招募汽车专业培训老师


在中冲击锤敲制动鼓的试验/脉冲激励试验中,Tone Vibration Characteristics 我该如何翻译呢?还有就是clearance frequency呢?急急急啊


该用户从未签到

发表于 25-4-2025 22:58:14 | 显示全部楼层
针对您的请求,关于NVH试验技术文件中的术语翻译,为您提供如下专业翻译:

1. 在冲击锤敲击制动鼓的试验中,Tone Vibration Characteristics可翻译为“音调的振动特性”。
2. clearance frequency通常被翻译为“截止频率”或“分界频率”。

请注意,专业领域的翻译可能存在多种表述方式,建议在实际应用中结合具体语境进行选择。希望对您有所助益。
回复 支持 反对

使用道具 举报

快速发帖

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|Archiver|汽车工程师之家 ( 渝ICP备18012993号-1 )

GMT+8, 13-5-2025 19:21 , Processed in 0.354529 second(s), 32 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2013 Comsenz Inc.